Několik studentů Ústavu východoevropských studií s podílelo na projektu REGAINED CULTURE. UKRAINIAN VOICES CURATE UKRAINIAN CULTURE.
Šest ukrajinských autorek a autorů (Julija Stachivská, Olena Solodovnikova, Olha Kuprijan, Ljuba Jakymčuk, Ihor Kručyk, Radomyr Mokryk) a dvanáct esejistických textů… to je výsledek ročního projektu.
Texty nás provedou různými zákoutími ukrajinské kultury, jak současné, tak i minulé… Témata snad nemohou být různorodější: příběh tří ukrajinských spisovatelek-cestovatelek 20. století, umění v ukrajinských věznicích, černobylská havárie a folklor, ukrajinské dětské knížky současnosti, příběh ukrajinských disidentů, ukrajinské knihovny napříč současnou Evropou, umění hry na banduru v minulosti i dnes… Chcete se dozvědět, jak Ukrajinci navrací svůj jazyk? Jak probíhal „světový“ sjezd spisovatelů v Charkově roku 1930? Zajímá vás ukrajinské monumentální a pouliční umění? Jak vypadá ukrajinská „univerzita“ za mřížemi ruských vězeňských kolonií? Jak nyní žijí městečka v okolí Kyjeva okupovaná na začátku války ruskou armádou? Stačí si otevřít stránku České asociace ukrajinistů – https://ukrajiniste.cz/…/regained-culture-ukrainian…/ – a pustit se do čtení.
Všechny tyto texty jsou nyní dostupné v českém překladu, a to díky osmi překladatelkám a překladatelům (Aneta Mašindová, Romana Stasivová, Kateryna Ivanova, Olesja Pipašová, Helena Frantová, Patrik Felčer, Petr Háček, Alexej Sevruk).
Tři z nich byly zpracovány do audio podoby, a to díky Petru Gojdovi, Magdaleně Borové, Janu Huškovi a Michalu Špínovi.
Texty vznikly v rámci projektu Regained Culture. Ukrainian voices curate Ukrainian culture, v rámci stipendijního programu Rozstaje. Projekt je spolufinancován vládami Česka, Maďarska, Polska a Slovenska prostřednictvím visegrádských grantů z Mezinárodního visegrádského fondu. Misí fondu je rozvíjení idejí vyrovnané regionální spolupráce ve střední Evropě.











